Возник такой вопрос, стоит ли переводить типы для <input>? Сейчас - переведено.
И такого подхода есть плюсы и минусы. Плюс перевода в большей дружественности к новичку и к людям не знающим английский. Минус - в том, что пользователь отдаляется от кода, что на мой взгляд не верно, несмотря на то, что редактор нацелен именно на визуальную работу.
Вообщем предлагаю вам высказать мнение - переводить или нет?
среда, 15 апреля 2009 г.
Перевод <input type=""> нужно?
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
если переводить - красивей выглядит. а так, мб в скобках сделать типа:
ОтветитьУдалитьТекстовое (text)
или
Скрытое (hidden)
мне кажется, надо перевести. так доступней, да и красивей, как говорит предыдущий человек.
ОтветитьУдалитьСчитаю такой перевод излишним. Согласен про отдаление от кода. Полный визивиг - еще не значит "полное отсутствие знаний HTML".
ОтветитьУдалитьПоддерживаю chaos8 !!!
ОтветитьУдалить